‘Zeg ‘ns AAA’

24 november 2010 om 00:00 Nieuws

Wat een ‘Myra culeus Sint gewauwel’ over een aantal nepsinterklazen ten zuiden van de spoorlijn Arnhem-Utrecht.

Oh oh, wat waren de kindjes blij, maar vooral de genoemde sponsors. Discussies over de échte Sint, z’n échte paard of z’n échte gevolg. Wát een oplichterij, zeg. Iedere winkeliersvereniging z’n eigen poppenkast. Liefst voor een Appel en een ei. Iedereen weet dat de echte Sinterklaas zich in die buurt niet zal ophouden, en zeker niet op de daken van de Kop van de Parkweg.

Natuurlijk heb ik ook ooit achter de stoel van mijn oma gezeten, toen een Sinterklaas binnenkwam. Het hijskraantje was leuk, hoor. Maar het ging vooral om angst en macht. Eenmaal uitgebibberd realiseerde ik me drie maanden later dat die enge man wel érg goed Nederlands sprak. Op vragen van oma sprak hij ‘dubbele jonge graanjenever’ zelfs uit met een accent uit de Indische buurt. En ‘met een schepje suiker’ kwam er ook zonder aarzelen uit.

Of die man die de NOS jaarlijks inhuurt. Ik heb dat gezicht eens achter een vergrootglas gelegd. Neemt u maar van mij aan dat dit figuur ook voorbij kwam in films en televisieseries als ‘Zeg ‘ns AAA’, ‘Sil de Strandjutter’, ‘Grijpstra & De Gier’ en ‘Flodder in Amerika’. Spanje is toch echt de andere kant op, hoor.

Ik stel voor dat alle nepsinterklazen het een tijdje Spaans benauwd krijgen in een internaat in ‘s Heerenberg, of zo. Een moderne cursus pedagogie, bijvoorbeeld. Maar dan wél graag met Hans Teeuwen als Hoofd Opleidingen.

Henny Jansen

Mail de redactie
Meld een correctie

Deel dit artikel via:
advertentie
advertentie